«Русская тоска» (с древнерусского «тъска» переводится как «стеснение духа») — разъедающее изнутри чувство, в котором страх перед небытием, осознание ничтожности земного мира, глубокая грусть, боль потери и стремление к вечности сплавлены в одно переживание, возникающее без объяснимой причины.
Рубрикатор
- Концепция
- Глубина света 2.1 Особенность передачи света 2.2 «Рембрандтовский» свет 2.3 Сакральный свет, приемы иконописи
- Композиция потери 3.1 Пустота и вертикаль 3.2 Отличие от «печального очарования» в японской культуре 3.3 Наполнение кадра: простота и природные образы
- Время и движение 4.1 Толщина времени 4.2 Прощание с кадром 4.3 Историческая память, коллективное бессознательное
- Заключение
1. Концепция
«Русская тоска» — понятие, которое едва ли не каждый слышал хотя бы раз в жизни, обычно связывая его не только с литературой или искусством, но и с фундаментальной чертой национального характера. Этот феномен не переводится на другие языки без потери смысла и не находит синонимов в иных культурах. Иноязычные эквиваленты чаще всего сводятся к ощущению «недостижимости желаемого». Определение тоски включает в себя тупую душевную боль, мрачное томление, духовное страдание, часто лишенное доступной рациональному объяснению причины. Тоска обрела своё название в тот момент, когда глубоко личное, интимное чувство стало общим переживанием для множества людей, потребовав словесного определения.
Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
И. Левитан, «Над вечным покоем», 1894
Однако нельзя сводить «русскую тоску» исключительно к языковой культуре или к отдельным литературным произведениям. Будучи неотъемлемой чертой национального характера, она нашла отражение и в тех искусствах, которые обходятся без слов, обретая там более сложное, порой необъяснимое, но духовно понятное каждому звучание.
Одним из ярчайших примеров такого воплощения служат анимационные фильмы Юрия Норштейна. Особенность его мультфильмов давно признана уникальной: режиссёр и художник удостоен множества наград советского, российского и мирового уровня. «Ёжик в тумане» получил премию Лондонского фестиваля и был признан выдающимся фильмом года (1977); Хаяо Миядзаки и Куни Като неоднократно говорили о своем восхищении его работами, называя их источником вдохновения.
Многие зрители помнят фильмы Норштейна с детства, но при попытке описать вызванное ими чувство — страх, одиночество, уют, тепло, грусть — часто испытывают затруднение. Для меня творчество Юрия Норштейна также остается во многом загадкой, поэтому я решила выяснить: какими визуальными приемами пользовался художник, чтобы запечатлеть «русскую тоску» в, казалось бы, детских сказках, оставляя у зрителей неизгладимое впечатление и сегодня.
Моя гипотеза заключается в том, что визуальная риторика тоски у Норштейна строится на пересечении нескольких приемов, отражающих его уникальный художественный метод и эмоциональный характер фильмов: свет, как основа среды памяти, композиция, раскрывающая путь жизни и мысли героя, движение и время. С одной стороны, режиссёр опирается на традиции русской и восточной культуры, переосмысляя их в своей анимации. С другой — вырабатывает собственные изобразительные приёмы, не имеющие прямых аналогов в других искусствах.
Материалом для исследования служат все основные фильмы Юрия Норштейна: «Сеча при Керженце» (1971), «Лиса и Заяц» (1973), «Цапля и Журавль» (1974), «Ежик в тумане» (1975), «Сказка сказок» (1979), а также фрагменты работы над «Шинелью». Для сравнительного анализа используются работы Рембрандта, японская гравюра и аниме, чтобы показать уникальность «русской тоски» на фоне интерпретации данного термина другими культурами. Структура исследования подчинена доказательству гипотезы и делится на три основные части, которые соответствуют выделенным визуальным приемам: свет, композиция, движение и время. Для анализа используются работы самого Норштейна (книга «Снег на траве») как первоисточник его метода, а также исследования Н. А. Бердяева, В. Н. Ильина и других о концепции «русской тоски».
2. Глубина света
2.1 Особенность передачи света Юрием Норштейном
Кадры из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
Для Норштейна свет — это действующее лицо, «вещество, янтарная плазма, в которую запаяно действие». Работа со светом для художника — это постоянное преодоление материальности для достижения эффекта живого изображения. Норштейн сознательно отказывается от иллюзии естественного освещения: его свет драматичен, часто не имеет источника, либо он находится за пределами кадра и физического мира.
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Свет проходит не только через глаза. Он лезет в уши, в рот, проходит, как рентгеновские лучи, через легкие фильма.
Юрий Норштейн на съемке фильма-сказки «Поди туда, не знаю куда» на студии «Союзмультфильм». Москва, Е. Стопалов, 1966 год
Норштейн сознательно отказывается от стерильной чистоты профессионального освещения. Он использует шероховатости, пыль, царапины — всё, что делает свет «дышащим». В работе режиссер использовал дифуззион с затуманенным стеклом. Подобная фактурность света позволяет отобразить каждый луч света, непохожим на другой, передать эмоцию персонажа и его переживания.
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Так, в «Сказке сказок» длинный тёмный коридор — это пространство быта, суеты, потери. А свет в конце — это точка надежды и в то же время невозвратного ухода. Волчок движется к этому свету, и это движение наполнено трагическим осознанием того, что самого этого дома, этого детства уже нет. Потертые стены и свет раскрывают душевное одиночество и печаль Волчка.
2.2 «Рембрандтовский» свет
Рембрандт, 1. «Ужин в Эммаусе», 1629 2. «Ночной дозор», 1642
То, как с помощью света художник порой вырывает детали, образы из кадра можно сравнить с техникой Рембрандта, голландского мастера света, и Караваджо. Юрий Норштейн при описании своей работы обращался к Рембранту, восторгаясь тем, как он кистью создавал не физический а духовный свет.
Рембрандт пишет фактуру света, его отражение неидеально, в результате чего рождается духовный образ, ощутимая эмоция. Динамика, размашистость мазка становятся путем к правдивой передачи реальности, а не к иллюзорной красоте.
Приём, который использует Рембрандт, называется кьяроскуро (итал. chiaroscuro — «свет-тень»). В широком смысле — это распределение света и тени в живописи, при котором резкий контраст между ярко освещёнными и затемнёнными участками создаёт драматический эффект и ощущение объёма. Особенность его работ заключается в том, как свет выхватывает из темноты самое важное, оставляя остальное в глубокой тени, причём источник света часто находится за пределами картины.
Рембрандт, «Возвращение блудного сына», ок. 1666–1669
Кадр из незавершённого фильма «Шинель»: Акакий Акакиевич за столом (работа Ю. Норштейна), 1981
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Так, в «Возвращении блудного сына» источник света не изображён. Этот свет изливается на фигуры, создавая сакральное пространство встречи.
Свет у Норштейна работает похоже: он исходит из неизвестного источника, создавая поле фильма, где возможны стыд, слезы и сострадание. Смотря на крупные планы Волчка или Акакия Акакиевича в «Шинели», можно увидеть, как свет не просто обволакивает форму, он «выедает» из тьмы лицо, обнажая саму душу персонажа. Норштейн, как и художники прежних веков, понимал, что свет нужен, чтобы выявить духовность.
Караваджо, 1. «Смерть Марии», 1601–1606 2. «Призвание апостола Матфея», 1599–1600
Однако заметно различие в контрасте и свете: У Караваджо или Рембрандта тьма — это враждующее пространство, где свет вырывает из небытия, ошибок, прошлого фигуру, жест, лицо. Этот контраст драматичен и порой даже театрален; тьма и свет — это воюющие противоположности.
У Норштейна контраст работает иначе. Его тьма не побеждается светом. Свет не прогоняет тень, а словно проявляет себя внутри нее: как пыль на стекле, как царапина на целлулоиде, как слабое мерцание свечи. В. Ильин, рассуждая на тему «русской тоски» пришел к выводу, что преодоление этого состояния возможно только через принятие своей судьбы и путь духовного смирения с реальностью.
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
В этом проявляется особенность «русской тоски» в визуальном искусстве работ режиссера: она не знает окончательного просветления, тоска порождает вечный духовный поиск, не отрицающий как тьму, так и свет и появляющийся из этого неразрешимого сосуществования.
2.3 Сакральный свет, приемы иконописи
Помимо этого, Норштейн обращает особое внимание на небольшие детали, считая, что через них можно увидеть целую картину. Режиссер часто использует свет, который исходит из самого объекта. Подобный прием, несомненно, похож на особенность иконописи.
1. Владимирская икона Божией Матери, первая треть XII века 2. Андрей Рублёв, «Троица», 1412 год или 20-е года XV века
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Кадр из мультфильма «Сеча при Керженце» (1971, реж. И. Иванов-Вано и Ю. Норштейн)
Беря в пример икону «Богоматерь Владимирская», можно увидеть, как свет используется в качестве меры божественной благодати.
В мультфильме «Сказка сказок» сияние идет прямо от колыбели, хотя действие в кадре происходит в темном лесу, автор показывает, что новорожденный — безгрешное и чистое существо. Ёжик, плывущий по течению реки и смотрящий вглубь бескрайнего неба также излучает тусклый свет, его размышления и тоска по лошади преобразованы в нечто осязаемое. Таким образом Норштейн притягивает внимание зрителя к наиболее важным деталям.
- Кадр из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн) 2. Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
Кроме того, режиссер часто ставит кадр вокруг бытовых сцен, превращая их в духовные и изображает свет, исходящий из невзрачных предметов: коптящая свеча в каморке Акакия, капля дождя на яблоке, упавший дубовый лист. Итак, то щемящее чувство, которое человек испытывает, глядя на икону, Норштейн анализирует и использует приемы иконописи в своих работах.
3. Композиция потери
3.1 Пустота и вертикаль
Для передачи состояния героев режиссер использует и композицию. Норштейн акцентирует внимание на пустоте, негативном пространстве в кадре, чтобы противопоставить его персонажу или заполнить давящей тоской. Пауза у Норштейна никогда не бывает пустой; она всегда наполнена — ожиданием, страхом, надеждой или тихим угасанием.
Норштейн часто помещает героя не в центр кадра, а на периферию, выдвигая на передний план окружающую его пустоту. Фильм «Цапля и журавль» достаточно понятен и прост по сюжету, но вся композиция строится на том, что герои никак не могут поладить и найти общий язык. Пустота между ними в кадре работает сильнее слов, показывая их различие и духовный разрыв.
Кадры из мультфильма «Цапля и Журавль» (1974, реж. Юрий Норштейн)
Композиция чаще всего в его работах вертикальная. Персонажи смотрят в небо, их путь показан как дорога вглубь — в неизвестность, а их взгляд направлен прямо на зрителя, в душу. Эта вертикаль создает ощущение, что тоска пронзает человека насквозь. В философском труде Николая Бердяева «Самопознание» состояние тоски автор связывает с чувством ничтожества и считает, что она направлена к высшему миру, который находится над земным миром.
Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
Кадры из мультфильма «Цапля и Журавль» (1974, реж. Юрий Норштейн)
- Кадр из мультфильма «Цапля и Журавль» (1974, реж. Юрий Норштейн) 2. Кадры из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
Кадр из мультфильма «Сеча при Керженце» (1971, реж. И. Иванов-Вано и Ю. Норштейн)
Кадр из мультфильма «Сеча при Керженце» (1971, реж. И. Иванов-Вано и Ю. Норштейн)
Здесь можно сравнить с другими русскими художниками 19 века, которые показали, что понятие «дорога», как путь жизни, очень важно для русского характера: бесконечно вьющаяся линия вглубь, где нет края. В картине «Над вечным покоем» композиция драматична, даже трагична, человек в нём растворён, придавлен вечностью. «Вечность, грозная вечность… какой ужас, какой страх!» — писал Левитан.
Так, чем меньше в кадре отвлекающих деталей, тем сильнее работает взгляд зрителя, который вынужден сосредоточиться на микродвижениях персонажа и остаться один на один с его чувством.
И. Левитан, 1. «Сумерки. Замок», 1898 2. «Владимирка», 1892
3.2 Отличие от «печального очарования» в японской культуре
Кацусика Хокусай, 1. «Красная Фудзи» («Победный ветер. Ясный день»), из серии «Тридцать шесть видов Фудзи», 1823–1831 2.«Вид на озеро Сува», 1830–1832
Кацусика Хокусай, «Мост у храма Камэйдо Тэндзин», 1834
Чтобы понять уникальность норштейновской композиции, можно обратиться к отражению тоски и печали в других странах. Так, например, глядя на японские гравюры, мультфильмы, можно также почувствовать чувство прощания и тишины одиночества. Однако между картинами, к которым можно одинаково подобрать под описание слово — тоска, существует глубинная разница.
Восточная эстетика «печального очарования вещей» называется «моно-но аварэ» (mono no aware), где пауза и пустота являются источником гармонии и созерцательного покоя. Японское моно-но аваре учит принимать уход как часть красоты. Одним из ярких ориентиров здесь может послужить Кацусика Хокусай; его композиция чаще всего горизонтальна, при этом пауза и пустота, пресекающие динамику, формируют пространство для тихого прощания. Горизонталь имеет определённую точку отсчёта тоски, которая постепенно растворяется и уходит, принося взамен не боль, а гармонию. Этот же принцип работает в аниме Исао Такахаты. В «Могиле светлячков» ярко показана трагедия войны, но паузы между событиями наполнены созерцанием, а не криком, даже когда все рушится. В «Сказании о принцессе Кагуя» финальное прощание героини с земным миром происходит без надрыва — луна забирает героиню, и печаль становится частью красоты, а не её концом.
Но у Норштейна пауза, взгляд персонажа — это застывшее мгновение перед осознанием своего одиночества. В этом заключается ключевое различие между японским принятием бренности и русским переживанием утраты как незавершенного, длящегося прощания.
Кадр из аниме «Могила светлячков» (1988, реж. Исао Такахата)
Кадр из аниме «Сказание о принцессе Кагуя» (2013, реж. Исао Такахата)
Журнал Film Comment записал интервью Александра Сокурова Полу Шрейдеру в 1997 году, в котором известный режиссер на вопрос о японской концепции печали сказал: «Но для России сладкая печаль и приятные прощания невозможны. Напротив, в русском понимании тоска — это очень глубокое, вертикальное чувство, а не восхитительное. Оно пронзает вас глубоко, остро, болезненно. Оно огромно». В подобной метафоре можно найти подтверждение тому, что русская тоска пронизывает человека насквозь, в ней нет места гармонии, персонаж всегда пытается найти ответ на вопрос, смысл происходящих событий, осознать потерю и жить с памятью о ней.
Так, Норштейн показывает, что тоска не красива, а болезненна. И именно эта болезненность, эта невозможность отпустить, свет, который гаснет, но не хочет гаснуть, и раскрывает суть «русской тоски». Норштейн не эстетизирует потерю, он заставляет пережить невозможность её принять.
3.3 Наполнение кадра: простота и природные образы
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
Теперь, говоря о том, что находится внутри кадра и из чего складывается композиция, можно увидеть, что Норштейн сознательно отказывается от сложных построений, которые могли бы отвлечь зрителя от главного — от самого персонажа и его внутреннего состояния. Его композиция чаще всего предельно проста — угол комнаты, стол, кровать.
Русской душе свойственно останавливаться и наблюдать за незаметными на первый взгляд предметами или явлениями. Способность наблюдать за красотой в привычных вещах отличает «русскую тоску» от простой грусти или печали. Норштейн показывает, что статичный кадр может быть глубже и полнее динамичного.
Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
И. Левитан, «Туман над водой», 1890-е
1. И. Левитан, «Тишина», 1898 2. А. Саврасов, «Грачи прилетели», 1871
Кроме того, в композициях Норштейна природа никогда не бывает просто фоном. Бескрайние равнины, низкое серое небо и долгие холодные зимы — всё это формирует особую атмосферу, где надежда на перемены почти не остаётся. Исследователи феномена русской тоски также часто связывают её с пейзажами.
У Норштейна туман в «Ёжике в тумане» становится пространством, где герой теряет путь к Медвежонку, а вместе с ним — и себя. Снег в «Сказке сказок» засыпает следы, дома, воспоминания, делая их невозвратным. Осенний ветер в «Цапле и Журавле» разводит героев. При этом природа у Норштейна часто погранична: сумерки, рассвет, туман, метель, сырая осень, тающий снег, — она может измениться в любой момент.
- Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн) 2. Кадр из мультфильма «Лиса и заяц» (1973, реж. Юрий Норштейн)
4. Время и движение
4.1 Толщина времени
Норштейн прославился своей уникальной техникой многоярусной перекладки — станка с несколькими стеклянными ярусами, на которые выкладываются плоские фигуры персонажей и фрагменты фона. Эта технология, изобретенная вместе с оператором Александром Жуковским, позволяет двигать ярусы покадрово в глубину, а камера может оказываться в любой точке ярусного пространства.
Как пишет сам режиссер, его фильм — это «спрессованное время», где движение «впаяно» в толщу целлулоида, словно насекомое в янтарь. В обычной анимации время линейно. У Норштейна ярусная система создает толщину времени. Персонаж лежит на одном стекле, фон — на другом, свет по-особенному проходит через слои, пыль и трещины на стекле.
Получается, что тоска у Норштейна — это не спонтанное чувство, которое появилось также неожиданно, как и пропало, а переживание, требующее медленного раскрытия и, следовательно, раскадрирования. Зритель видит остановленные мгновения, которые складываются в ощущение, что время сопротивляется привычному ходу времени. Память, потеря в прошлом наслаивается на настоящее, как стекло на стекло, формируя жгучее чувство тоски.
Кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
4.2 Прощание с кадром
Норштейн не придерживается принципа идеальной и плавной анимации. Режиссер считает, что «каждый предыдущий кадр должен „умирать“ при переходе к следующему, и тогда прорастает фильм».
Тоска — это не одно чувство, а сумма маленьких потерь. Каждый кадр, каждый жест, каждое движение персонажа — это маленькая смерть, которая ради целого должна быть пережита. Зритель, следя за персонажами в мультфильмах, постоянно прощается: с кадром, который только что был, с движением, которое завершилось, с надеждой героя, которая не сбылась. Ёжик так и не узнал, что случилось с лошадью в тумане, Цапля и Журавль не смогли жить в согласии, а шинель Акакия украли.
Финальные кадры из мультфильма «Цапля и Журавль» (1974, реж. Юрий Норштейн)
Финальные кадры из мультфильма «Сказка сказок» (1979, реж. Юрий Норштейн)
У Норштейна движение — это всегда невозвратность. Герой движется к утрате, и каждый его шаг — это прощание. Именно поэтому его фильмы оставляют такое сильное впечатление: они не только рассказывают историю, они заставляют зрителя пережить время как потерю.
4.3 Историческая память, коллективное бессознательное
Фильмы Норштейна поражают не только своей визуальной красотой, но и странным, труднообъяснимым чувством узнавания. Зритель, никогда не живший в деревянном доме и не терявший близких на войне, всё равно смотрит «Сказку сказок» так, будто это его собственные воспоминания. Норштейн сумел визуализировать то, что психологи называют коллективным бессознательным — глубинный слой психики, где хранятся общие для целого народа образы. Они срабатывают мгновенно, потому что живут в подсознании человека, выросшего в русской культуре. Норштейн не изобретает эти образы, а извлекает их из культурной памяти, смешивая детские воспоминания с историей страны — войной, разрухой, потерями.
Эти образы вырастают из того, на чем веками формировалась русская культура: из православного отношения к страданию, из исторических переворотов и из личной памяти о доме, которого больше нет.
Кадры из мультфильма «Сеча при Керженце» (1971, реж. И. Иванов-Вано и Ю. Норштейн)
Кадр из мультфильма «Сеча при Керженце» (1971, реж. И. Иванов-Вано и Ю. Норштейн)
Во-первых, православная традиция предлагает особое отношение к страданию. Оно воспринимается не как наказание, а как необходимый этап на пути к духовному очищению. Герои художника не борются с тоской и не пытаются от неё избавиться — они переживают её как часть бытия.
Во-вторых, XX век в России — век катастроф: революция, войны, репрессии, распад страны. Норштейн не делает политических фильмов, но память о травмах живёт в его кадрах. В «Сказке сказок» военный эпизод — один из самых коротких и пронзительных. Женщина получает похоронку, звук паровоза обрывает вальс. Норштейн не показывает войну, он показывает её последствие: невозвратность, пустоту на месте человека.
В-третьих, один из центральных образов Норштейна — дом, которого больше нет. Старый двор с покосившимся забором, брошенные вещи — это образ жизни, ушедшей безвозвратно. Сам режиссёр вырос в Марьиной роще, в деревянном доме, которого потом не стало. Личная утрата сплавилась в его фильмах с общей — утратой старой России.
Кадры из мультфильма «Сказка сказок»: военный эпизод (1979, реж. Юрий Норштейн)
Кадр из мультфильма «Лиса и заяц» (1973, реж. Юрий Норштейн)
Кадр из мультфильма «Ёжик в тумане» (1975, реж. Юрий Норштейн)
5. Заключение
Исследуя то, как Юрий Норштейн конструирует состояние тоски через свет, композицию, движение, время и обращение к исторической памяти, я пришла к выводу, что «русская тоска» в его фильмах действительно становится сокровенной сущностью национального мироощущения.
Свет у режиссера становится событием: он исходит изнутри, напоминает об утрате, пробуждает духовный поиск, заставляет искать выход из тьмы. Композиция строится на пустоте и вертикали, создавая тревогу, одиночество и обнажая глубину чувства, в отличие от японской горизонтали, которая учит принимать уход как красоту. Движение же оказывается невозвратностью: герои идут, но не приходят, прощаются, но не могут отпустить. Режиссер доносит мысль о том, что страдания должны быть, без них не существует настоящей жизни.
Работы Юрия Норштейна заставляют почувствовать память, как единственное, что остаётся от прошлого. Его герои не побеждают тоску и не избавляются от неё — они проходят путь духовного смирения, принимая страдание как часть пути, а не как его конец. И в этом, мне кажется, и заключается главная сила «русской тоски» в анимации Норштейна: тоска — не слабость, а способность видеть глубже, помнить дольше и не отворачиваться от боли, даже когда выхода не видно.
Бердяев, Н. А. Самопознание / Н. А. Бердяев. — М. : ЭКСМО-Пресс, 1999
Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. — М. : Русские словари, 1996
Горшенин М. Л. Феномен «русской тоски» и экзистенциального страха: сравнительный анализ концептуализаций / М. Л. Горшенин // Казанский социально-гуманитарный вестник. — 2025
Зонина А. Д. Понятие «тоски» в контексте поиска смысла жизни: философский анализ русской литературы и кинематографа: выпускная квалификационная работа / А. Д. Зонина; Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики». — Москва, 2022
Ильин В. Н. Эссе о русской культуре / В. Н. Ильин; вступ. ст. А. П. Козырева. — СПб. : Акрополь, 1997.
Норштейн, Ю. Б. Снег на траве. Фрагменты книги. Лекции по искусству анимации / Ю. Б. Норштейн. — М. : ВГИК, журнал «Искусство кино», 2005
Погорелко А. М. Диалектика русской тоски с точки зрения концептуального анализа / А. М. Погорелко, Т. Н. Герасина // Вестник Челябинского государственного университета. — 2024
Сокуров А. Интервью Полу Шредеру [Текст] / А. Сокуров; интервьюер П. Шредер // Film Comment. — 1997 https://reflectionandfilm.blogspot.com/2012/03/paul-schrader-interviews-aleksandr.html (дата обращения: 10.05.2026).
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Rembrandt_Harmensz._van_Rijn_022.jpg/1920px-Rembrandt_Harmensz._van_Rijn_022.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/12/RooksBackOfSavrasov.jpg/1280px-RooksBackOfSavrasov.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cb/Vladimirskaja_ikona_Bo%C5%BEiej_Materi.jpg/960px-Vladimirskaja_ikona_Bo%C5%BEiej_Materi.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://cdn-s-static.arzamas.academy/uploads/ckeditor/pictures/18802/nor-15.jpg (дата обращения: 12.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%A2%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%BD%D0%B0%D0%B4_%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B9.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/68/%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%A1%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B8._%D0%97%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BA.JPG (дата обращения: 12.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3b/Isaak_Ilitsch_Lewitan_003.jpg/1920px-Isaak_Ilitsch_Lewitan_003.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/95/Levitan_nad_vech_pok28.jpg/1920px-Levitan_nad_vech_pok28.jpg (дата обращения: 12.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Vladimirka_without_frame.jpg (дата обращения: 12.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/94/The_Nightwatch_by_Rembrandt_-Rijksmuseum.jpg/1920px-The_Nightwatch_by_Rembrandt-_Rijksmuseum.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5d/Rembrandt_Harmensz._van_Rijn_022.jpg/1920px-Rembrandt_Harmensz._van_Rijn_022.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Rembrandt_Harmensz_van_Rijn_-Return_of_the_Prodigal_Son-Google_Art_Project.jpg/1280px-Rembrandt_Harmensz_van_Rijn-Return_of_the_Prodigal_Son-_Google_Art_Project.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Andrey_Rublev__%D0%A1%D0%B2._%D0%A2%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%86%D0%B0__Google_Art_Project.jpg (дата обращения: 12.05.2026)
https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/a62/523879@2x.webp (дата обращения: 09.05.2026)
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/View_of_lake_Suwa.jpg/1920px-View_of_lake_Suwa.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://artchive.ru/res/media/img/oy800/work/8f8/201051@2x.webp (дата обращения: 09.05.2026)
https://s0.rbk.ru/v6_top_pics/media/img/6/22/347701548535226.jpeg (дата обращения: 09.05.2026)
https://www.kino-teatr.ru/movie/kadr/186560/1681912.jpg (дата обращения: 09.05.2026)
https://yandex.ru/video/preview/11113958978275087756 (дата обращения: 09.05.2026)
https://yandex.ru/video/preview/3992771633813227441 (дата обращения: 09.05.2026)
https://yandex.ru/video/preview/15489659298084426475 (дата обращения: 09.05.2026)
https://yandex.ru/video/preview/15734773624112537338 (дата обращения: 09.05.2026)
https://yandex.ru/video/preview/18107512979623474436 (дата обращения: 12.05.2026)




